jueves, 31 de enero de 2008

zurueck / de regreso

cuando llegue aqui, alguien me pregunto si pensaba quedarme a vivir. yo conteste muy segura que no. obviamente la siguiente pregunta fue el por que. conteste que solo se tiene un hogar. otra voz de por alli me dijo, solo se tiene un hogar? el hogar se lleva con uno. mucho he pensado sus palabras... tiene razon, hace mucho que lo pongo en practica, trato de sentirme en casa en donde este.
Aun asi, hoy, al regresar de Chitwan se me alegro el corazon, sin importar lo feo que me parezca Katmandu, la cantidad de veces que eche yo pestes, por el ruido, la suciedad, todo... hoy, fue como regresar a casa... mi hogar temporal.
Saludos desde la ciudad del ruido!

einmal sagte ich, ohne lange zu ueberlegen "es gibt nur ein zu Hause", eine Stimme widersprach, sie sagte "traegt man die Heimat mit sich, ist es nicht mehr so". lange habe ich darueber nachgedacht und bin zu dem Schluss gekommen, dass es bei mir fast so ist.
Heute, als wir wieder Kathmandu erreichten, habe ich mich darueber gefreut. Obwohl ich oft ueber den Laerm, den Schmutz und anderes schimpfe, war es schoen wieder hier zu sein, wo Marlene und ich ein kleines zu Hause aufgebaut haben.
Schoenen Gruss aus der Stadt des Laerms!

martes, 29 de enero de 2008

Chitwan

Nun sind wir also schon drei Tage hier im Chitwan National Park. Ich liebe und geniesse es sehr, hier zu sein. Ein grosses Plus ist, dass wir nun der ohrenbetaeubenden Geraeuschkulisse der aufeinander geworfener Zivilisationserzeugnisse in Thamel, der verschmutzten Luft und der Menschenmassen in Kathmandu entflohen sind. Hier hoert mann auch ab und zu Motorengeraeusch, aber es wird noch von anderen Laeuten (Vogegezwitscher, Elefantentrompeten, Menschenlachen) im Gleichgewicht gehalten. Ueber allem herrscht aber eine unglaubliche Ruhe und Stille. Ausserdem koennen wir hier wieder frei atmen und muessen nicht an tausende von Russpartikel denken, die unsere Lungen schwarz faerben. Seit dem ich hier bin, ist meine "Erkaeltung" verschwunden... was viel sagt! Wir wohnen in einem kleinen, gruenen Hotel (Royal Tiger Safari Resort), etwas abseits des hiesigen Touristendorfes, Sauraha. Es ist gemuetlich und schoen. Die Tatsache, dass wir nicht direkt in Sauraha wohnen, gefaellt mir sehr, weil ich diese Ansammlung von Laeden und Restaurants etwas Leid bin... ich wohne ja in einer in Kathmandu!! Und ausserdem gibt es auch noch andere Gruende, die ich hier nicht naeher erlaeutern werde, weil die Zeit zu knapp ist und mir die Lust dazu gerade fehlt.
Wie gesagt, die Zeit ist gerade etwas knapp bzw. das Internet zu teuer. Zurueck im Moloch Kathmandu, werde ich mich fuer einige Stunden in ein Internetcafe verziehen und ausfuerlich schreiben und Bilder hochladen.
Bis dahin!

Chitwan

Pues aqui estamos en el Chitwan National Park, una reserva natural, selva, especies en peligro... Es ya nuestro tercer dia aqui y me encanta. Entre los aspectos positivos es que estamos lejos de Katmandu, lejos de la cacofonia (esta palabra la lei dos veces en distintos libros y me encanto!) de sonidos producidos por la civilizacion, lejos del aire contaminado y de las masas de personas. Vivimos en un hotelito a media hora del pueblo de turistas de la zona y eso me hace sentir un alivio enorme. Hemos estado haciendo tours de todo tipo, sobre los cuales contare luego y ademas de eso, he estado tomando nota de mis impresiones y pensamientos asi como leyendo apasionada y adictivamente el libro Der Schwarm, que habla sobre el fin de nuestra existencia como raza.... si, esa ha sido mi vida aqui. No les escribo mas, porque el internet esta muy caro y espero tomarme el tiempo para contarles y mandarles fotos, cuando este de regreso en Katmandu!

sábado, 26 de enero de 2008

Tongba

Tongba es una bebida alcoholica tibetana. No encuentro un sabor parecido, como para hacerles la comparacion, pero les tratare de describir de que se trata.
Cuando uno pide "ek tongba" (= un tongba) en un local donde lo sirven, recibe un envase de madera bastante grande, de unos 20 centimetros de altura, lleno de unas semillitas cafes y con un popote (algo asi como el mate, pero en grande). Luego viene el mesero/la mesera y te sirve agua caliente en dicho recipiente. Ya es tu turno, por el popote/pajilla, te tomas la bebida, resultado de semillas y agua caliente. El sabor es agridulce y con cada vez que le renuevas el agua, es mas suave, menos alcoholico, menos acido. Sabroso. Las semillas son semillas de mijo fermentadas con levadura... El agua se rellena unas cinco o seis veces... Y al dia siguiente la cruda/goma es bastante suave o no se tiene....
y ahora me voy a dormir, buenas noches!

Despedida de Marlene

Ayer fue el ultimo dia de Marlene en el hospital, tambien su ultimo dia de interna. Ya solo le falta hacer el examen para ser finalmente, despues de muchos anios, examenes, noches en vela y tantas cosas mas, doctora.
Tomando en cuenta eso y que maniana salimos a Chitwan y ella poco despues de nuestro regreso sigue su viaje a Bhutan (extranio reino ese, que me llena de curiosidad y desconfianza), fuimos ayer a celebrar. Siendo "tongba" la bebida favorita de Marlene en Nepal, decidimos ir al TaapleJungSekuwaRestaurant, nuestro lugar favorito para tomar dicha bebida (que es, pueden leerlo en mi entrada sobre ello, si es que logro escribirlo hoy todavia!). En fin, como es costumbre aqui en Nepal, hicimos la cita para las seis de la tarde e invitamos a las internas alemanas, los internos nepalis, estudiantes de otros anios y a algunos residentes. En total seriamos unos quince. Algunos ordenamos tongba (bebida alcoholica, para aquellos a quienes la curiosidad los esta matando), otros te, hot lemon o agua. Ademas no podian faltar los snacks... como describirlos? Es realmente dificil... Mas facil seria con fotos, pero esas no puedo subirlas en este momento. Importante es decir que hubieron snacks de carne de bufalo, de pollo, de papa, de granos de soya; la mayoria picantes, pero muy sabrosos. Estuvimos alli, platicando, emborrachandonos poco a poco y llenando nuestras barrigas y vejigas con el agua caliente del tongba, tomando fotos, riendonos y contandonos cosas. Finalmente, a eso de las ocho y media de la noche, despues de que algunos de nosotros ya hubimos tomado dos tongbas (= 4-5 litros de agua), ido minimo dos veces al banio y comido bastante y ya tropezando un poco al caminar, decidimos que esta noche la misma continuaria y que iriamos a bailar. Asi lo hicimos y a eso de las nueve de la noche entramos al FunkyBuddhaBar y nos pusimos a bailar. Hace siete semanas que estoy en Nepal, hace siete semanas que quiero ir a bailar. Lo hice una vez, el primer fin de semana y despues ya no mas, aunque me lo propuse cada viernes... en fin... ayer resulto. Y como! Las fotos alli estan, en mi camara... ya las subire la proxima vez. Y les aseguro que hablan mas que las mil palabras que pudiera yo escribir, tratando de describir la noche...
Lo que si les puedo decir es que estuve bailando ininterrumpidamente hasta la una y media de la maniana. La musica que fuera, lo importante era bailar! Me preguntaron que si no me canso, que deberia darle descanso a mis piernas, conteste que no, que no me canso, que mis piernas no se cansan mas que cuando estoy parada todo el dia en el quirofano y que hasta prefieren el baile. Marlene se encamino al hotel a la medianoche, estaba tomada y cansada. Yo y los demas nos quedamos hasta que mi sangre ya no tuvo ni los restos del alcohol ya metabolizado y cansada y contenta me fui a dormir.
Hoy dormi hasta las doce de la noche y como ya es tarde y maniana nos toca levantarnos temprano para ir a Chitwan, los dejo por hoy...

Chitwan

Endlich kann ich wieder etwas berichten, was ich ausserhalb des Krankenhauses und nicht in Kathmandus unmittelbarer Naehe erleben werde... ja, eigentlich kann ich es noch nicht berichten, weil wir erst morgen losfahren. Aber ich kann euch ja darauf vorbereiten, auch damit ihr nicht glaubt, dass ich nicht mehr schreiben mag, wenn ihr in den naechsten Tagen nichts von mir erfaehrt.
Was ich mache, wohin es uns treibt?
Nach sieben Wochen intensiver Krankenhausarbeit und Kathmanduerlebnisse, habe ich endlich eine Woche frei genommen um das "wirkliche", das "andere" Nepal zu erleben . Ob es denn tatsaechlich das "echte" Nepal sein wird, bin ich mir nicht so sicher, von der her Natur schon, vom Leben her, wer weiss. Ich bezweifle es. Trotzdem freue ich mich sehr wegzufahren, naemlich zum Chitwan National Park. Dieser Park liegt im Tarai, der suedlichen Haelfte Nepals, in der nicht Berge die Landschaft beherrschen, sondern eine Flaechen, tropisches Klima und Urwald. Das ist zumindest was mir versprochen wurde. Ich bin gespannt. Wenn ich wieder zurueckkomme, werde ich mir Zeit nehmen zu berichten, mit Woerter oder mit Bildern, wie ich es in letzter Zeit so gerne tue!

Chitwan

Despues de siete largas semanas, trabajando seis dias cada una y dando solamente cortos paseos los sabados, sobre todo por la imperante necesidad de despertar aunque sea un dia cada siete, sin la ayuda del despertador y el deseo de no obligarse a ir temprano a la cama, sino quedarse leyendo u observar la vida nocturna, sentada en algun bar hasta que los ojos se cierran por si solos, finalmente me tome una semana libre, para ir a descubrir el "verdadero", el "otro" Nepal. Si. A partir de maniana tengo una semana libre. Marlene y yo decidimos ir por cinco dias al Parque Nacional de Chitwan. Hoy en la tarde, antes de que cortaran de nuevo la luz por tres horas fuimos a comprar nuestro paquete de "tres dias y dos noches", con paseos y actividades incluidas. Una vez alla, alargaremos la estancia en el lugar y asi escapar por mas tiempo al ajetreo y sinsonido de esta ciudad. Ya les contare que tal nos fue cuando regresemos, ya sea con palabras o, como me gusta hacerlo ultimamente, con fotos. Asi que no se sorprendan si no escribo en algunos dias. Sera que estoy disfrutando del clima un poco mas caliente del Tarai, asi se llama la zona, sera que estare siendo adormecida por los ruidos nocturnos de la selva, sera que estare paseando en la espalda de un elefante o en un barco por el rio, sera que de lejos, con mucho respeto estare viendo rinocerontes y crocodilos o tal vez estare simplemente sentada, sintiendo el sol sobre la piel, oyendo el viento en las hojas de los arboles, respirando el aire fresco que aqui en este monstruo de ciudad me es negado. A ver!

Teaching


Sehe ich nicht wie Nepali aus?
Ixquic beim Verbandswechsel



No me veo un poco nepali?
Ixquic cambiando un vendaje

Momo


Beim Momo kochen!

Cocinando momo!

martes, 22 de enero de 2008

Streik

Als aller erstes: uns geht es gut!
Auch wenn ich nicht das gleiche ueber Nepal sagen kann. Heute ist Streik. Die Benzinpreise sind um einiges gestiegen und die oeffentliche Transportmittel streiken. Keine Busse, keine Taxis, keine Tuk-Tuks. Wir sind heute zu Fuss nach Hause gekommen. Was nicht schlimm ist. Schlimm war zu sehen, wie Reifen auf der Strasse verbrannt werden und Steine nach den trotzdem fahrenden Taxis geworfen werden. Warum die Preise steigen, wegen der steigenden Oelpreise und weil die Regierung es sich nicht mehr leisten kann, das Bezin zu subventionieren (sagt man es so?). Auf jeden Fall bleibt die Frage offen wie es weiter geht morgen und die kommende Tage. Ich werde darueber berichten. Es hoert sich schlimmer an, als man es hier vor Ort erlebt. Schlimm ist es trotzdem

Huelga

Hoy estaba en el quirofano asistiendo en una pequenia intervencion, no importa cual, no en el contexto que quiero escribir. Mientras operabamos, me dijo tengan cuidado hoy, el transporte esta en huelga y puede que la situacion se ponga dificil en las calles. Tuvo toda la razon, frente al hospital quemaron llantas a mediodia y hoy toda la tarde en diferentes calles de la ciudad. No hay camiones en servicio y muy pocos taxis. A los que de todos modos prestan el servicio, les tiran piedras y asi. La razon, subio el precio de la gasolina, porque los precios del petroleo estan subiendo y el gobierno nepali no puede o quiere ya seguir subsidiando los precios de la gasolina. Ya ustedes pueden imaginarse las consecuencias... son las mismas en todo el mundo. Escribo todo esto con prisa, porque pronto se ira la electricidad. Nada mas queria decirles que nosotras estamos bien, ya camino a la casa y a la cama. Estamos esperando a ver que trae el dia de maniana. Por lo pronto los doctores ya nos dijeron que si las cosas empeoran, no intentemos ir al hospital. Yo nomas digo que hasta cierto punto me siento mas segura en el hospital con todos ellos, que aqui en nuestro cuarto. Pero ya veremos! Los tendre informados!

domingo, 20 de enero de 2008

Momo

Y aqui les va la receta de tan afamada especialidad nepali.
Juntense muchos amigos, con mucho tiempo y muchas cosas para platicar, reir y sentirse bien. Vengan todos con ganas de trabajar y saborear.
Traigan carne (de puerco, de pollo, de bufalo... de lo que quieran), muchas cebollas, un repollo grande, bastante gengibre, sal al gusto, harina de sobra y algo de agua. Pongan a cocinar la carne, mientras tanto pelen y piquen las cebollas chiquititititito, el repollo igual, pelen el gengibre, machaquenlo hasta que quede una masa uniforme. Mezclen todo. En otra cazuela, pongan algo de harina, poco a poco vayan echandole agua, que quede una masa uniforme, firme, facil de manejar. Cuando la carne este cocida, saquenla de la olla, piquenla tambien finisimo y mezclenla con los otros ingredientes. Los huesos, metanlos de regreso al caldo donde cocieron la carne. Lista la masa hagan bolitas con ella, del tamanio de una uva grande... maomeno... Con uno de esos palos de cocina, con los que se hacen tambien las galletas, aplanen las bolitas de masa hasta que tengan aproximadamente un diametro de cinco centimetros y uno a dos milimetros de grosor. Ahora viene la parte mas dificil de describir y de hacer en toda la receta. Coloquen una cucharadita y media (de esas de echar azucar en el cafe) en el centro de la masa, doblenlo por la mitad, pero en vez de cerrarlo como una empanada, hagan una especie de dobleces (como esas de las faldas de uniforme, de las que no recuerdo el nombre) y vayan cerrandolo. Hecho esto, tienen que conseguir una olla en la que cocer dichos chunches al vapor con el caldo de la carne que guardaron. En lo que los Momo se cocen, ponen a hervir unos tomates con unos chiles rojos. Luego los muelen junto con ajo y unas semillas que parecen pimienta, pero no recuerdo como se llaman. Los momo saben mejor recien hechos, sacaditos del vapor... pero como mi explicacion no es buena, mejor esperense a que regrese yo de aqui y nos veamos y asi podemos cocinarlo juntos! Les parece? Mientras tanto les deseo buen provecho comiendo lo que tengan a la mano... ya les mandare fotos de nuestra accion: "aprendamos a cocinar momo" del viernes pasado, cuando sea posible. Tal vez ya ilustrado se animen a cocinarlo sin mi valiosa presencia! jajaja!
saludos por hoy y hasta pronto!

lunes, 14 de enero de 2008

Salsa


auch hier wird Salsa getanzt, noch nicht so viel, aber es kommt. Auf dem Bild, versuche ich einem betrunkenen Sandip, die Grundschritte beizubringen! Waehrend einer Chirurgenfeier, natuerlich von Pharmakonzernen gesponsert, in einem der fuenf Sterne Hotels in Kathmandu!


tambien aqui se baila salsa, no tanto, pero esta al llegar. En la foto intento enseniarle los pasos basicos a un Sandip algo tomado. Todo esto durante o al final de una fiesta de cirujanos en uno de los hoteles cinco estrellas de Kathmandu, obviamente donado por las farmaceuticas! Fue muy

chistoso, desde el principio hablamos de bailar, pero no habia musica. Cuando empece a hacerlo yo sin, el silencio cundio en la sala...

Teaching - Menschen - Personas

PERSONAS - MENSCHEN
Marlene y yo, tal y como somos
Marlene und ich, wie wir halt so sind




Beim Fruehstueckstee, nach der morning conference. Von links nach rechts: Srikant (aus Indien), Hemannt, Marlene, Zaki (aus Indien), Jolien (aus Holland), ich, Shifan (aus Malediven), Anil. Natuerlich alle Maenner mit dem Dr. vorne dran.

Despues de la conferencia matutina, durante el te para el desayuno. De izquierda a derecha: Srikant (hindu), Hemannt, Marlene, Zaki (hindu), Jolien (holandesa), yo, Shifan (de la Rp. Malediva), Anil. Todos los hombres con el Dr. por enfrente!!!

Escondidos detras de la pantalla protectora de rayos X, mientras los jefes hacen una ERCP.

Hinter dem Roentgenschutz versteckt, waehrend die Chefs eine ERCP durchfuehren!

Teaching



Wieder ein paar Bilder zum Krankenhaus

Otra vez unas fotos del hospital


Asi se miran las salas de camas y las respectivas camas en el hospital. Tambien hay cuartos de dos y uno y dos para gente "very VIP", con alfombra y cosas asi...


So sehen die Krankensaele mit den zugehoerigen Betten aus. Es gibt auch Doppel- und Einzelimmer und zwei fuer die "very VIP people", mit Teppichboden usw.

Das ist wieder der Eingang, wie die Menschen dort sitzen und warten...
Esta es de nuevo la entrada, como la gente espera sentada al sol (o sin)...

jueves, 10 de enero de 2008

Teaching


Bitte vergroessern und lesen, gibt einen allgemeinen Eindruck, dessen wie es hier in einigen Krankenhaeuser ist. Por favor agrandar, es un articulo sobre el sistema de salud y los hospitales aqui en Kathmandu.

Teaching


Das coolste Bild, sagt Marlene... So spritzt es aus einem Hydrozele, wenn er geoeffnet wird! La foto mas de ahuevo, dice Marlene... Asi brota el liquido de un hidrocele al ser abierto!

Chirurgenkongress - Congreso de Cirujanos


Como siempre, Ixquic bailando! En esta ocasion nada mas y nada menos que con el profesor que todos mas admiramos de nuestro departamento de Cirugia, el Profesor Khakurel. Es un tipo que ni que! Otro dia espero poder contarles mas sobre el.
Wie immer, Ixquic tanzt! Alle waren begeistert... sie haben gesagt "you don't only look like nepali, you also dance like nepali"... hatte ich es schon erwaehnt? Ich tanze auf dem Bild mit Prof. Khakurel, dem coolsten Chirurgen im Krankenhaus!

Chirurgenkongress - Congreso de Cirujanos




Bilder der Busfahrt. Zuerst von Treffpunkt zu Treffpunkt, dann im eigentlichen Bus. Die Aerzte sind dabei zu singen, wir haben es sehr genossen! Als wir mit singen an der Reihe waren, ist uns keins eingefallen (so eine Schande!). Am Ende haben wir den Kanon "Heejo, spann den Wagen an..." gesungen. Ist gut angekommen. Shifan hat noch den Zettel auf dem wir ihn aufgeschrieben hatten in seinem Geldbeutel!
Las fotos del viaje en bus. Primero de punto de encuentro a punto de encuentro, luego en el bus correcto. Los cirujanos estan cantando y nosotros lo disfrutamos mucho. Cuando nos toco cantar a nosotros en aleman no se nos ocurrio ninguno (que verguenza!). Al final se nos ocurrio una cancion chiquitita y salvamos nuestro honor!

Chirurgenkongress - Congreso de Cirujanos


Einige Nachtragbilder zum Chirurgenkongress...

Unas fotos de pilon para el congreso de cirujanos...

Marlene y yo en Butwal en el camino a Palpa
Marlene und ich in Butwal auf dem Weg nach Palpa

Beim Willkommenstrunk
Los tragos para la bienvenida

Los cirujanos de nuestro hospital
Die Chirurgen aus unserem Krankenhaus

Das ist das Willkommensschild
La manta de bienvenida

martes, 8 de enero de 2008

Stricken

Am Wochenende (Samstag) haben wir uns (Marlene und ich) wieder einen schoenen Tag gemacht. Nachdem wir spaet (gegen drei Uhr morgens) ins Bett gegangen sind, weil wir uns zwei Filme angeschaut haben, sind wir auch spaet aufgestanden.
Bis jetzt war es nicht meine Absicht etwas ueber den Freitagabend zu schreiben, aber ich kann es mir nicht verkneifen, doch noch etwas Werbung zu machen... gleich liest ihr wofuer! Also, am Freitagnachmittag lagen Marlene und ich auf dem Bett und haben ueberlegt was tun. Nach langem hin und her und abwaegen aller Moeglichkeiten, haben wir beschlossen die anderen drei deutschen Maedels (Vera, Andrea und Maren) und zwei nepalesisch Jungs (Sandip und Saurav) zum Filmschauen und Fruechte-Jogurth-Salat-Essen einzuladen mit eventuellem Tanzengehen danach. Marlene und ich hatten uns am Nachmittag einen indischen Film, Om Shanti Om (fuer den ich werben moechte!) ausgesucht. Die Maedels haben Mr. und Mrs. Smith mitgebracht. Nachdem unserer leckerer Salat fertig war, haben wir uns fuer den Ami-Film entschlossen. Ganz nett wuerde ich sagen, unglaublich halt. Mitten im Film kam dann auch Sandip, er war vorher auf zwei anderen Partys gewesen. Nachdem der Film zu Ende war, habe ich einfach auch noch den indischen angemacht. Ich kann euch sagen: ich habe mich totgelacht! Er ist einfach witzig, eine Parodie der Bollywood-Filme und mit viel... ich weiss nicht wie ich es nennen soll, Tiefgang trotz der Leichtigkeit? Ja, so koennte ich es nennen. Wahrscheinlich habe ich ihn auch so genossen, weil ich gerade hier bin die Maedels sind nach der Haelfte gegangen, er hat ihnen wohl nicht gefallen und sie hatten nicht so viel Spass wie Marlene, Sandip und ich! Das ist also der Grund gewesen, weshalb wir spaet ins Bett gegangen sind. An dem Abend habe ich auch endlich mein Vorhaben erfuellt und gestrickt... und es am naechsten Morgen weitergefuehrt... was mich auch dazu bringt, was ich schreiben wollte.
Wir haben uns einen gemuetlichen Samstag gemacht... erst lange fruehstuecken, dieses Mal nicht im Helena's, sondern im MomoStar. Wir waren schon lange nicht mehr dort gewesen, ich hatte bis dahin noch nicht das SetBreakfast dort gegesen und wir wollten uns von der sonnigen Terrasse des Helena's nicht aufhalten wollen. Denn wir hatten einen anderen Plan: in den Garden of Dreams zu gehen. Es ist eine Art Hofgarten mitten in Kathmandu, einer dieser Zufluchtsorte, wenn man in Kathmandu aus Kathmandu moechte. Dort haben wir uns den ganzen Nachmittag in die Sonne gelegt, die Schoenheit des Platzes, das Zwitschern der Voegel, das Rauschen des Windes in den Baeumen, die Sonne auf der Haut und die Ruhe genossen und gelesen, Tagebuch geschrieben, gestrickt, Freundschaft mit einer Huendin geschlossen und uns mit einigen Nepali unterhalten. Saurav, ein Intern aus dem Krankenhaus, der am Freitag nicht zu unserem Filmeabend kommen konnte, hatte uns am Morgen eine Sms geschrieben, wo wir den seien, welche Plaene wir hatten. Irgendwannmal als die Sonne schon am Verschwinden war, kam er dann auch... in Begleitung eines "Freundes", er hatte Ben, Medizinstudent aus Australien, zehn Minuten vorher im Bus kennengelernt und er ist mit ihm mitgekommen. Nachdem wir eine Weile im Park herumgelaufen waren, haben wir uns gegenseitig mitgeteilt, dass wir gut etwas zum Essen vertragen koennten. Marlene und ich hatten schon einen Plan: bei uns auf dem Zimmer Salat und Reis mit Bohnen zu kochen. Wir luden sie ein. Sie sind dann auch mitgekommen und wir hatten einen schoenen Abend zusammen. Ich habe dann noch ein bisschen in ihrer Begleitung gestrickt und war dann auch fertig mit meiner ersten Stulpe.
Und nun kommt auch meine urspruengliche Pointe. Heute, als ich noch in der Besprechung der Uro war, bekam ich eine Sms von Marlene: ich sitze mit S. am Teestand und warte auf dich, wir wollen dann Buecher kaufen gehen. (Kurze Erklaerung: mit S. war Saurav gemeint, ich musste erst alle Namen mit S durchgehen, die ich hier kenne und es waren fast alle, bis ich wusste, dass Saurav damit gemeint war. Wir sitzen sehr oft in der Sonne und trinken Tee oder essen an diesem einen Stand. Und, Buecher sind hier so, so, so, billig im Vergleich zu Deutschland!). Ich schrieb zurueck, dass ich bald kaeme. Als wir dann endlich im TukTuk (eine Art Dreirad-Bus) sassen, hat mir Saurav, seinen Wunsch stricken lernen zu wollen vermittelt! Ich war verwundert und begeistert! Noch heute haben wir Wolle und Stricknadel gekauft und ich habe ihm die ersten Schritte des Strickens beigebracht. In dem Zusammenhang sind auch die Bilder entstanden. Und wisst ihr was das Tollste an der ganzen Sache ist? Saurav hat morgen Major OT, was bedeutet, dass er den ganzen Vormittag im Operationssaal sitzen wird und sich langweilen... nun, ist es so, dass er vor hat im Operationssaal zu stricken, um sich der Langeweile zu entziehen! Ja, so ist es hier im Teaching! Ich bin gespannt, was er erzaehlt und was er mir morgen bei der zweiten Strickstunde erzaehlt! Ich werde berichten!

Stricken



Stricken ist auch hier angesagt!
Tambien aqui se teje!

Teaching


das Bild zum Text

la foto correspondiente al texto

Teaching

Desde hoy (que ya no es hoy, sino antier, cuando se corto el internet, cosa que realmente casi no sucede, y por dos minutos no pude mandar mi texto… en fin, les deseo se diviertan e informen leyendo!) estoy en el departamento de UroCirugia. Me siento bien alli, los medicos son amables y les encanta enseniar y explicar. Es realmente bueno, aunque justo ahora no tenga otro deseo mas que el de tirarme en mi camita y dormir por horas (apenas son las cinco)! Tan cansada estoy!Las ultimas cuatro semanas estuve en el departamento de Cirugia General, en una de las tres estaciones. Aprendi mucho a pesar que la ensenianza depende mucho del humor del medico jefe de la estacion. Uno de ellos, porque los otros nunca que se aparecen para la visita matutina. En cambio me llevo muy bien con los residentes y con el mas joven de los jefes (de cuyo humor depende si se discuten los casos o no). De los que mas aprendi, fue de los residentes, tanto de teoria y practica, como de conocimientos basicos y especializados. Hoy, cuando les dije que cambiaba de estacion, me dijeron " we will miss you" (te vamos a extraniar) y "you can come back if you want"(si quieres puedes regresar). Casi me dan ganas de quedarme! jajaja! Uno podria decir que le dicen eso a todos, que es la frase estandar, pero hay dos cosas que me hacen creer que no es asi. La primera, que a Marlene no se lo dijeron, es mas, ella estaba mucho muy decepcionada de la estacion, y la segunda un pequenio detalle de la semana pasada, que a continuacion les contare.El viernes pasado asisti en la reseccion de un lipoma y en una operacion de hernia (perdonen que no sepa los terminos tecnicos en espaniol... si alguien los sabe, por favor digame!). El cirujano que estaba operando me dijo que soy una buena asistente. Me hizo recordar lo que aprendi operando con mi papa, sus exclamaciones de enojo por mi desconocimiento del comportamiento quirurgico, o por mi poca concentracion, imaginense, operar a las siete de la maniana habiendome acostado despues de la una (que tiempos aquellos de mi juventud)..., o sus ensenianzas al explicarme el porque y el cuando de ciertos procedimientos, como tomaba mi mano para mostrarme la mejor posicion y cosas asi (Luis te parece esta oracion lo suficientemente larga? jajajaja). En esas estaba, pensando, recordando, poniendo en practica, cuando el cirujano, que ya sabe que mi papa fue cirujano, de la nada me dijo: "tu papa debe haber sido muy estricto", soprendida, porque era justo en el que estaba yo pensando (aunque no exactamente en que haya sido estricto, porque no lo fue realmente...), le pregunte la razon por la que me decia eso. Me respondio, si, pero lamentablemente no le entendi, como tantas cosas en este Nenglisch (= ingles nepali), asi que le pedi me repitiera su respuesta, dijo que no era tan importante, que lo que queria decir es que estaba yo haciendo bien mi trabajo. Me causo mucha alegria que me dijera esas cosas, que me recordara a mi papa. Asi termine contenta la rutina hospitalaria el viernes .Hace ratos, mientras escribia en aleman, pense que era suficiente por hoy, Marlene y yo estamos muy cansadas y queremos cocinarnos algo y luego dormir. Justo despues de escribir esa misma frase en aleman, empece a contar el por que de nuestro cansancio y lo mismo hare ahora, aunque me este cayendo del suenio, este a punto de caer en una hipoglicemia, el sudor me corre por la frente, casi, casi que mis dedos no encuentran las teclas y empiezo a ver estrellitas en la pantalla... no, no se lo crean... lo del sueno es verdad, lo de la hipoglicemia tambien, pero fue hace un rato y para contrarrestarla ya me comi una galleta y un pedazo del pan de nuestra cena... En fin, si sigo asi, escribiendo cosas irrelevantes y sin contenido, creo que no terminare nunca y Marlene y yo no lograremos acostarnos a las nueve de la noche, como tenemos planeado... Ahora si, la razon del cansancio. A partir de hoy empezamos a levantarnos mas temprano, porque Marlene empezo en una estacion de cirugia general en la que los jefes le exigen a los estudiantes extranjeros lo mismo que a los nepalis. Eso significa que cada uno tiene que estar enterado de los casos y presentar algun que otro paciente durante la visita. A cambio discuten casi cada uno de los casos durante la visita y se aprende mucho. Los medicos hacen preguntas esperando que uno las pueda responder y si no, pues le explican a uno. De los cirujanos de la estacion conozco algunos de nuestro viaje al Congreso de Cirujanos, son simpaticos y buena gente. Que exijan algo mas de nuestra parte, no me parece nada mal. Asi es como uno aprende mucho mas. Por eso me he propuesto estar alli los ultimos dias de mi internado en cirugia en esa estacion. Marlene me acaba de llamar, que ya esta en casa y que es hora de cocinar. Asi que los dejo y me voy!

Teaching

Seit heute (ist nicht mehr heute sondern vorgestern als das Internet ausfiel, was sonst gar nicht soo oft vorkommt, und ich meine Mail um zwei Minuten nicht wegschicken konnte… na ja, viel Spass beim lessen!) bin ich auf der UroSurgery. Ganz nett die Aerzte und sehr engagiert was "Taching" angeht. Es macht richtig Spass, auch wenn ich gerade nichts anderes moechte als ins Bett springen und schlafen (es ist gerade 17.15 Uhr)... sooo muede bin ich naemlich!Die letzten vier Wochen war ich auf der GeneralSurgery. Hab ne Menge gelernt, aber das "Teaching" der Oberaerzte war nicht so hervorragend. Dafuer habe ich mich prima mit Residents (Assistenzaerzte) und auch mit dem juengsten der Oberaerzte verstanden. Von den Residents habe ich auch viel gelernt, Theorie und Praxis, Grundlagen und Fachwissen. Heute haben sie auch gesagt "we will miss you" und "you can come back if you want". Sehr ruehrend. Letzten Freitag habe ich im MinorOT (kleine Chirurgie) bei einer LeistenhernienOP (Hernioraphy) und Lipomentfernung assistiert. Der operierende Arzt meinte ich sei eine gute Assistentin. Er weiss, dass mein Vater Chirurg gewesen ist, er sagte, "your father must have been really strict", daraufhin fragte ich wie er auf diesen Schluss kommt, seine Antwort habe ich leider nicht richtig verstanden, wie so manches im Nenglisch (=nepalesisches Englisch). Als nachfragte, meinte er es sei nicht so wichtig... aber es hatte etwas mit dem Assistieren zu tun. Ich musste auch die ganze Zeit an manche Vorfaelle im OP mit meinem Vater und was ich von ihm gelernt habe, denken...Soviel fuer heute. Marlene und ich wollen uns noch einen tollen Salat und Nudeln kochen, um dann um 21.00 Uhr ins Bett zu fallen. Seit heute gehen wir naemlich schon um 7.30 ins Krankenhaus (statt 8 wie bisher), weil Marlene heute auf GeneralSurgery Unit angefangen hat, in der die Aerzte von den auslaendischen Studenten genauso viel verlangen wie von den einheimischen. Dafuer besprechen sie auch fast jeden Fall in der Morning Round und natuerlich wird erwartet, dass man Bescheid weiss. Am Ende meines Tertials werde ich auch dorthin gehen, auch wenn manch einer es als Selbstkasteiung bezeichnen mag! Einige der Aerzte dort kenne ich vom ChirurgenKongress und ich finde sie total nett und lustig. Wenn man nicht weiss was Sache ist, dann erklaeren sie es ja auch!Nun aber, ist es wirklich Zeit hier Schluss zu machen fuer heute. Will ja alles auch noch auf Spanisch schreiben!

sábado, 5 de enero de 2008

Instantes - Augenblicke


Ein Blick auf die Berge (endlich) im Sonnenuntergang
Una mirada a las montanias (al fin) con puesta de sol

Ach ja, falls ihr etwas ueber Silvester in Kathmandu erfahren wollt, dann schaut doch mal auf Marlenes Seite... sie hat ausfuehrlich geschrieben!

Instantes - Augenblicke




En la terraza del Helena's, un lassi de banano (bebida de jogurth y banano) delicioso, sol y tiempo para no hacer nada mas que disfrutar!

Auf dem Dach des Helena"s, ein leckerer Bananenlassi in der Hand, Sonne und Zeit um nichts zu machen, ausser geniessen

Instantes - Augenblicke


Meine andere Tikha, vor dem Krankenhaus, fuer diese, die viel schoener ist, musste ich nichts bezahlen. Ein alter Mann, der immer im Krankenhaus und davor rumlaeuft, hat sie mir gegeben. Er hat sicher gedacht ich sei Nepali. Mi otra
Tikha, frente al hospital, para esta no tuve que pagar nada. Un viejo senior que anda siempre frente o dentro del hospital me la dio. Seguramente creyo que soy nepali.

Instantes - Augenblicke


Mi Tikha, el significado tengo que investigarlo todavia
Meine Tikha, die Bedeutung muss ich noch erforschen

Instantes - Augenblicke


Bananen steril schaelen!

Pelar bananos/guineos/platanos bajo las cautelas de esterilidad necesarias!

Andrea und Vera, Medizinstudentinnen

viernes, 4 de enero de 2008

Teaching




Beim Momos essen
Marlene und Maren (aus Koeln, bis heute mit mir auf einer Unit... oh ja, dass muss ich bald auch erzaehlen, wie es hier mit den Stationen und Abteilungen funktioniert!)


Shifan, aus den Malediven, macht hier seiene Facharztausbildung in General Surgery. Er ist im dritten und letztem Jahr und hat in drei Monaten Pruefungen. Ist einer der froehlichsten Menschen und Aerzten die ich kenne. Ausserdem liebt er teaching und wir, Studenten, profitieren ungemein davon. Letztes Jahr wurde er zum besten Resident des Krankenhauses erklaert! Ausserdem war er in jungeren Jahren Fussbalspieler in der maledivischen Nationalmanschaft. Komisch, fast jeder Chirurg oder zukuenftiger Chirurg ist oder war Fussball oder ist daran sehr interessiert! stimmts?

Comiendo Momos.

Marlene y Maren (estudiante de Colonia, hasta el dia en el mismo servicio que yo... eso es algo que tengo que contarles todavia como funciona!)

Shifan, de las islas Maledivas, esta haciendo su residencia aqui. Justo dentro de tres meses tendra sus examenes finales despues de tres anios. Es uno de los medicos y cirujanos y personas mas alegres y cariniosos que conozco, siempre riendo y cantando. Ademas de eso le encanta compartir sus conocimientos, de lo que nosotros, los estudiantes sacamos enormes ganancias. El anio pasado fue declarado el mejor residente del hospital! Y, ademas, en su juventud fue jugador del equipo nacional de futbol de las Islas Maledivas! Es raro, poco a poco llego a la conclusion que todo aquel que es cirujano o quiere llegar a serlo, es o fue jugador de futbol en algun momento de su vida o minimo es fanatico... sera?

Teaching


Heute endlich, damit ihr euch nicht wundert, dass ich nichts ueber das Krankenhaus schreiben, tue ich es endlich.
Was mache ich hier im Krankenhaus? Wie es das erste Bild so schoen zeigt, lerne ich hier Chirurgie, sowohl theoretisch (einige Dinge zum x-ten Mal) als auch praktisch. Dieses Bild ist im Helena's entstanden, unser Stammcafe an unserem freien Tag in der Woche, der Samstag. Dort gehen wir hin, fruehstuecken und sitzen lange in der Sonne. Manchmal mit Chirurgiebuch, manchmal ohne!
Wo in Nepal? In Katmandu im im Tribhuvan University Teaching Hospital, unter der Bevoelkerung besser gekannt als das "Teaching". Dort habe ich bis jetzt die meiste Zeit verbracht. Von morgens um acht bis nachmittags um vier oder abends um zehn, ja bis nach Sonnenuntergang! Auf dem zweiten Bild bin ich das, vor dem Krankenhaus. Wer weiss ob es die Sehnsucht ist, oder die truegerischen Erinnerungen, aber mich erinnert vieles an Guatemala. Nicht unbedingt der Eingang, aber die Menschen und wie sie vor dem Krankenhaus sitzen und warten, die Schlangen vor dem Schalter und die Zettel mit denen sie hin und her rennen, sei es um in die Ambulanz zu kommen, aufgenommen zu werden oder um ihre Labor, Roentgen oder was auch immer Ergebnisse den Aerzten zu zeigen.

Es gibt zwei schlechte Angewohnheiten der Aerzte, die eine ist: sie vergessen zu oder haben keine Zeit zu schlafen, die andere sind die schlechten Essensgewohnheiten (unter anderen!). Nun, das schoene hier ist, dass wir meistens entweder etwas (wenn auch klein) zu essen bekommen, zB im Operationssaal, oder aber Zeit genug haben um essen zu gehen. Das zeigt das dritte Bild: ich beim Momo essen. Momo ist eine Art Maultaschen mit verschiedenen Fuellungen: Chicken, Buff, Veg, Mixed. Dieses Bild ist gestern im MagicMomo, dem besten Momo-Restaurant in Katmandu. Shifan, einer der Residents hat Marlene, Maren und mich eingeladen. Ueber ihn werde ich spaeter mal berichten!



Hoy finalmente me siento a escribirles algo sobre el hospital. No vayan a ser que no estoy yendo o cosas asi!
Que hago aqui? Estoy aprendiendo sobre Cirugia, tanto teorica (por quincuagesima vez!), como practicamente. La primera foto lo dice tambien. La tome en el Helena's, nuestro cafe para desayunar los dias libres. Despues del desayuno solemos quedarnos alli por unas horas gozando del sol y leyendo, escribiendo, estudiando, pensando nada mas...
En donde en Nepal? En Katmandu en el hospital llamado Tribhuvan University Teaching Hospital, mejor conocido entre la poblacion en general como el "Teaching". Alli he pasado la mayor parte del tiempo, desde las ocho de la maniana hasta las cuatro de la tarde o diez de la noche, despues del atardecer pues! En la segunda foto me ven a mi, parada frente al hospital. No se si es la nostalgia o los recuerdos enganiosos, pero muchos detalles me recuerdan a los dias que pase en el San Juan de Dios en Xela. No necesariamente la entrada, pero si las personas y su estar sentadas frente al hospital esperando sus familiares o los resultados o a que les toque el turno en la consulta o para que sean internados. Lo mismo me pasa con las eternas colas en donde se paga, los papeles con los que andan por alli, para ir por sus examenes de laboratorio, de rayos X, de lo que sea.
Hay dos cosas que los medicos solemos no hacer tal como se deberia: dormir y comer. Porque lo olvidamos o por que no tenemos tiempo... eso decimos! Pues bien, una de las cosas que mucho me agrada de aqui, es que si uno se lo propone, al menos en el estatus de estudiante extranjero, no se puede quejar ni de no tener que comer ni de falta de tiempo. Hay tres variantes de como comer: ya sea en el recinto con las salas de operaciones, donde a medio dia sirven un poco de comer (huevos cocidos, curry, samosa y te), o las farmaceuticas que nos traen algo a las conferencias de mediodia o uno sale a la calle o a la cantina y se compra algo. Lo ultimo es lo que muestra la tercera foto. Ayer Shifan (uno de los residentes, sobre el cual les contare mas mas tarde) nos invito a comer Momos a Marlene, Maren y a mi. Momos son unas bolsitas de masa de harina de trigo con diferentes rellenos: Chicken, Buff, Veg y Mixed. Son bien ricos, algo picosos pero sabrosos! Y el lugar al que ayer fuimos parece ser el mejor de la ciudad!